blob: 777554630a8574202455a7d7698c1bfeb7b033a8 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh">
<context>
<name></name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="+73"/>
<source>The moose in the noose
ate the goose who was loose.</source>
<translation>The moose in the noose
ate the goose who was loose.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+647"/>
<source>&lt;object&gt;</source>
<translation>&lt;对象&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>&lt;signal&gt;</source>
<translation>&lt;信号&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>&lt;slot&gt;</source>
<translation>&lt;槽&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>@default</name>
<message>
<source>&lt;object&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;对象&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;signal&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;信号&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;slot&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;槽&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AbstractFindWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="+127"/>
<source>&amp;Previous</source>
<translation>&amp;上一个</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>&amp;下一个</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation>&amp;区分大小写</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Whole &amp;words</source>
<translation>整&amp;词</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
<translation>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;搜索已回环</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddLinkDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui"/>
<source>Insert Link</source>
<translation>插入链接</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Title:</source>
<translation>标题:</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppFontDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="+418"/>
<source>Additional Fonts</source>
<translation>附加字体</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppFontManager</name>
<message>
<location line="-267"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a file.</source>
<translation>“%1”不是一个文件。</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The font file &apos;%1&apos; does not have read permissions.</source>
<translation>您没有读取字体文件“%1”的权限。</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>The font file &apos;%1&apos; is already loaded.</source>
<translation>字体文件“%1”已经加载。</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>The font file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
<translation>字体文件“%1”无法加载。</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid font id.</source>
<translation>“%1”不是一个有效的字体标识。</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>There is no loaded font matching the id &apos;%1&apos;.</source>
<translation>没有加载的字体与标识“%1”匹配。</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>The font &apos;%1&apos; (%2) could not be unloaded.</source>
<translation>无法卸载字体“%1”(%2)。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppFontWidget</name>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Fonts</source>
<translation>字体</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<source>Add font files</source>
<translation>添加字体文件</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Remove current font file</source>
<translation>移除当前字体文件</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove all font files</source>
<translation>移除所有字体文件</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Add Font Files</source>
<translation>添加字体文件</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Font files (*.ttf)</source>
<translation>字体文件(*.ttf)</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Error Adding Fonts</source>
<translation>添加字体错误</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Error Removing Fonts</source>
<translation>移除字体错误</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Remove Fonts</source>
<translation>移除字体</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Would you like to remove all fonts?</source>
<translation>是否要移除所有字体?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppearanceOptionsWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>窗体</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>User Interface Mode</source>
<translation>用户界面模式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantClient</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="+100"/>
<source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source>
<translation>无法发送请求:助手无响应。</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>二进制文件“%1”不存在。</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Unable to launch assistant (%1).</source>
<translation>无法运行助手(%1)。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrushManagerProxy</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="+221"/>
<source>The element &apos;%1&apos; is missing the required attribute &apos;%2&apos;.</source>
<translation>组件“%1”缺少必需的属性“%2”。</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Empty brush name encountered.</source>
<translation>遇到空白画刷名称。</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>An unexpected element &apos;%1&apos; was encountered.</source>
<translation>遇到未知组件“%1”。</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>An error occurred when reading the brush definition file &apos;%1&apos; at line line %2, column %3: %4</source>
<translation>读取画刷定义文件“%1”出错,行%2,列%3:%4</translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<source>An error occurred when reading the resource file &apos;%1&apos; at line %2, column %3: %4</source>
<translation>读取资源文件“%1”出错,行%2,列%3:%4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrushPropertyManager</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="+52"/>
<source>No brush</source>
<translation>无画刷</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Solid</source>
<translation>实心的</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Dense 1</source>
<translation>稠密 1</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Dense 2</source>
<translation>稠密 2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Dense 3</source>
<translation>稠密 3</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Dense 4</source>
<translation>稠密 4</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Dense 5</source>
<translation>稠密 5</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Dense 6</source>
<translation>稠密 6</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Dense 7</source>
<translation>稠密 7</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>水平的</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Vertical</source>
<translation>垂直的</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cross</source>
<translation>交叉的</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Backward diagonal</source>
<translation>反向斜线</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Forward diagonal</source>
<translation>正向斜线</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Crossing diagonal</source>
<translation>交叉斜线</translation>
</message>
<message>
<location line="+83"/>
<source>Style</source>
<translation>风格</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Color</source>
<translation>颜色</translation>
</message>
<message>
<location line="+105"/>
<source>[%1, %2]</source>
<translation>[%1, %2]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Command</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="+208"/>
<location line="+258"/>
<source>Change signal</source>
<translation>改变信号</translation>
</message>
<message>
<location line="-256"/>
<location line="+268"/>
<source>Change slot</source>
<translation>改变槽</translation>
</message>
<message>
<location line="-220"/>
<source>Change signal-slot connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+234"/>
<source>Change sender</source>
<translation>改变发送者</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Change receiver</source>
<translation>改变接收者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+143"/>
<source>Add connection</source>
<translation>添加连接</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Adjust connection</source>
<translation>调整连接</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Delete connections</source>
<translation>删除连接</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<source>Change source</source>
<translation>改变源</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change target</source>
<translation>改变目标</translation>
</message>
<message>
<source>changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation type="obsolete">已经改变“%2”的“%1”</translation>
</message>
<message>
<source>reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation type="obsolete">重置“%2”的“%1”</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="+149"/>
<source>Insert &apos;%1&apos;</source>
<translation>插入“%1”</translation>
</message>
<message>
<location line="+167"/>
<source>Raise &apos;%1&apos;</source>
<translation>上移“%1”</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>Lower &apos;%1&apos;</source>
<translation>下移“%1”</translation>
</message>
<message>
<location line="+113"/>
<source>Delete &apos;%1&apos;</source>
<translation>删除“%1”</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>Reparent &apos;%1&apos;</source>
<translation>重定义“%1”的父对象</translation>
</message>
<message>
<location line="+53"/>
<source>Promote to custom widget</source>
<translation>提升至自定义窗口部件</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Demote from custom widget</source>
<translation>取消自定义窗口部件</translation>
</message>
<message>
<location line="+79"/>
<source>Lay out using grid</source>
<translation>使用栅格布局</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Lay out vertically</source>
<translation>垂直布局</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Lay out horizontally</source>
<translation>水平布局</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Break layout</source>
<translation>取消布局</translation>
</message>
<message>
<location line="+240"/>
<location line="+235"/>
<location line="+78"/>
<source>Move Page</source>
<translation>移动页</translation>
</message>
<message>
<location line="-279"/>
<location line="+123"/>
<location line="+188"/>
<location line="+666"/>
<source>Delete Page</source>
<translation>删除页</translation>
</message>
<message>
<location line="-939"/>
<location line="+123"/>
<source>Page</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="-121"/>
<location line="+309"/>
<location line="+672"/>
<source>page</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="-978"/>
<location line="+123"/>
<location line="+186"/>
<location line="+667"/>
<source>Insert Page</source>
<translation>插入页</translation>
</message>
<message>
<location line="-856"/>
<source>tab</source>
<translation>标签页</translation>
</message>
<message>
<location line="+209"/>
<source>Change Tab order</source>
<translation>改变制表符顺序</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Create Menu Bar</source>
<translation>创建菜单栏</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>Delete Menu Bar</source>
<translation>删除菜单栏</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<source>Create Status Bar</source>
<translation>创建状态栏</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Delete Status Bar</source>
<translation>删除状态栏</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>Add Tool Bar</source>
<translation>添加工具栏</translation>
</message>
<message>
<source>Set Dock Window Widget</source>
<translation type="obsolete">设定锚接窗口窗口部件</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Add Dock Window</source>
<translation>添加锚接窗口</translation>
</message>
<message>
<location line="+53"/>
<source>Adjust Size of &apos;%1&apos;</source>
<translation>调整“%1”的大小</translation>
</message>
<message>
<location line="+57"/>
<source>Change Form Layout Item Geometry</source>
<translation>改变表单布局项的几何位置</translation>
</message>
<message>
<location line="+95"/>
<source>Change Layout Item Geometry</source>
<translation>改变布局项的几何位置</translation>
</message>
<message>
<location line="+576"/>
<source>Change Table Contents</source>
<translation>改变表格内容</translation>
</message>
<message>
<location line="+107"/>
<source>Change Tree Contents</source>
<translation>改变树内容</translation>
</message>
<message>
<location line="+74"/>
<location line="+146"/>
<source>Add action</source>
<translation>添加动作</translation>
</message>
<message>
<location line="-120"/>
<location line="+126"/>
<source>Remove action</source>
<translation>移除动作</translation>
</message>
<message>
<location line="+53"/>
<source>Add menu</source>
<translation>添加菜单</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Remove menu</source>
<translation>移除菜单</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Create submenu</source>
<translation>创建子菜单</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Delete Tool Bar</source>
<translation>删除工具栏</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>changed &apos;%1&apos; of %2 objects</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>已经改变“%2”对象的“%1”</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>reset &apos;%1&apos; of %2 objects</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>重置“%2”对象的“%1”</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>add dynamic property &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="obsolete">为“%2”添加动态属性“%1”</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>add dynamic property &apos;%1&apos; to %2 objects</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>为 %2 个对象添加动态属性“%1”</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>remove dynamic property &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
<translation type="obsolete">移除“%2”的动态属性“%1”</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>remove dynamic property &apos;%1&apos; from %2 objects</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>移除“%2”对象的动态属性“%1”</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>changed comment of &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation type="obsolete">已经改变“%2”的注释“%1”</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>changed comment of &apos;%1&apos; of %2 objects</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>已经改变“%2”对象的注释“%1”</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1161"/>
<source>Set action text</source>
<translation>设定动作文本</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Insert action</source>
<translation>插入动作</translation>
</message>
<message>
<location line="+89"/>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+891"/>
<source>Move action</source>
<translation>移动动作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-404"/>
<source>Change Title</source>
<translation>改变标题</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Insert Menu</source>
<translation>插入菜单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="-2641"/>
<source>Change Z-order of &apos;%1&apos;</source>
<translation>改变“%1”的 Z 顺序</translation>
</message>
<message>
<location line="+625"/>
<source>Simplify Grid Layout</source>
<translation>简易网格布局</translation>
</message>
<message>
<location line="+1149"/>
<source>Delete Subwindow</source>
<translation>删除子窗口</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>Insert Subwindow</source>
<translation>插入子窗口</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>subwindow</source>
<translation>子窗口</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Subwindow</source>
<translation>子窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+202"/>
<source>Change signals/slots</source>
<translation>改变信号/槽</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+225"/>
<source>Create button group</source>
<translation>创建按钮组</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Break button group</source>
<translation>分拆按钮组</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Break button group &apos;%1&apos;</source>
<translation>分拆按钮组“%1”</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Add buttons to group</source>
<translation>向组里添加按钮</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+458"/>
<source>Add &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
<translation>添加“%1”到“%2”</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Remove buttons from group</source>
<translation>从组中移除按钮</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Remove &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
<translation>从“%2”中移除“%1”</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+349"/>
<source>Morph %1/&apos;%2&apos; into %3</source>
<extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
<translation>将%1/“%2”变形为%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="+154"/>
<source>Change layout of &apos;%1&apos; from %2 to %3</source>
<translation>将“%1”的布局从%2变为%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="+55"/>
<source>Change script</source>
<translation>改变脚本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1209"/>
<source>Changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation>已改变“%2”个中的“%1”个</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+3"/>
<source>Changed &apos;%1&apos; of %n objects</source>
<translation>
<numerusform>已改变%n个对象中的“%1”个</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+76"/>
<source>Reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
<translation>已重置“%2”个中的“%1”个</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+3"/>
<source>Reset &apos;%1&apos; of %n objects</source>
<translation>
<numerusform>已重置%n个对象中的“%1”个</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+89"/>
<source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>添加动态属性“%1”到“%2”</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+3"/>
<source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to %n objects</source>
<translation>
<numerusform>添加动态属性“%1”到%n个对象</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+86"/>
<source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
<translation>从“%2”中移除动态属性“%1”</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+3"/>
<source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from %n objects</source>
<translation>
<numerusform>从%n个对象中移除动态属性“%1”</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui"/>
<source>Configure Connection</source>
<translation>配置连接</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>GroupBox</source>
<translation>GroupBox</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Edit...</source>
<translation>编辑...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
<translation>显示从 QWidget 继承的信号和槽</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DPI_Chooser</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+69"/>
<source>Standard (96 x 96)</source>
<extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment>
<translation>标准(96 x 96)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Greenphone (179 x 185)</source>
<extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment>
<translation>Greenphone (179 x 185)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>High (192 x 192)</source>
<extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment>
<translation>高(192 x 192)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+439"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt 设计师</translation>
</message>
<message>
<source>This file contains top level spacers.&lt;br&gt;They have &lt;b&gt;NOT&lt;/b&gt; been saved into the form.&lt;br&gt;Perhaps you forgot to create a layout?</source>
<translation type="obsolete">这个文件包含顶级间隔器。&lt;br&gt;它们&lt;b&gt;不能&lt;/b&gt;被保存到这个窗体中。&lt;br&gt;也许您忘记了创建一个布局?</translation>
</message>
<message>
<source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.
The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new name.</source>
<translation type="obsolete">这个文件是由 Qt-%1 中的设计师创建的,并且将会被转换成为 Qt 设计师中的一个新的窗体。
旧的窗体没有改变,但是您将不得不使用新的名称保存这个表单。</translation>
</message>
<message>
<location line="+1028"/>
<source>Custom Widgets</source>
<translation>自定义窗口部件</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Promoted Widgets</source>
<translation>提升窗口部件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="+682"/>
<source>Unable to launch %1.</source>
<translation>不能启动 %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 timed out.</source>
<translation>%1 超时。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="-823"/>
<source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
<translation>不能读取这个文件,因为它是被使用 %1 创建的。</translation>
</message>
<message>
<location line="+116"/>
<source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
<translation>不能读取这个文件,因为加载额外信息扩展失败。</translation>
</message>
<message>
<location line="-72"/>
<source>The converted file could not be read.</source>
<translation>不能读取已转换的文件。</translation>
</message>
<message>
<source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:&lt;br&gt;%2&lt;br&gt;Please run it through &lt;b&gt;uic3 -convert&lt;/b&gt; to convert it to Qt-4&apos;s ui format.</source>
<translation type="obsolete">这个文件是由 Qt-%1 中的设计师创建的,并且无法读取:&lt;br&gt;%2&lt;br&gt;请使用&lt;b&gt;uic3 -convert&lt;/b&gt;处理它把它转换成为 Qt-4 的用户界面格式。</translation>
</message>
<message>
<location line="-30"/>
<source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
<translation>这个文件是由 Qt-%1 中的设计师创建的,并且无法读取。</translation>
</message>
<message>
<location line="-221"/>
<source>This file contains top level spacers.&lt;br&gt;They have &lt;b&gt;NOT&lt;/b&gt; been saved into the form.</source>
<translation>该文件包含一些顶级分隔符。&lt;br&gt; 它们&lt;b&gt;未&lt;/b&gt;被保存到表单中。</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
<translation>可能你忘记了创建布局?</translation>
</message>
<message>
<location line="+173"/>
<source>Invalid ui file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
<translation>无效ui文件:缺少根元素&lt;ui&gt;。</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source>
<translation>读取ui文件出现错误,行%1,列%2:%3</translation>
</message>
<message>
<location line="+74"/>
<source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
<translation>这个文件是用Qt-%1的设计师生成的,将会自动转换成新的窗体文件。</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
<translation>旧的窗体文件不会做任何变动,但是您必须另存新文件。</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
%2</source>
<translation>这个文件是由 Qt-%1 中的设计师创建的,并且无法读取:
%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Please run it through &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; to convert it to Qt-4&apos;s ui format.</source>
<translation>请通过运行 &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; 将它转换成Qt-4的ui格式。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesignerMetaEnum</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="-513"/>
<source>%1 is not a valid enumeration value of &apos;%2&apos;.</source>
<translation>%1 不是“%2”中的一个有效的枚举值。</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; could not be converted to an enumeration value of type &apos;%2&apos;.</source>
<translation>无法将“%1”转换成“%2”中的一个枚举值。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesignerMetaFlags</name>
<message>
<location line="+78"/>
<source>&apos;%1&apos; could not be converted to a flag value of type &apos;%2&apos;.</source>
<translation>无法将“%1”转换成“%2”中的一个标记值。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceProfile</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="+397"/>
<source>&apos;%1&apos; is not a number.</source>
<extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;不是一个数字</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>An invalid tag &lt;%1&gt; was encountered.</source>
<translation>遇到一个无效的标签&lt;%1&gt;。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceProfileDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui"/>
<source>&amp;Family</source>
<translation>字体族(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Point Size</source>
<translation>点大小(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Style</source>
<translation>风格</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Device DPI</source>
<translation>设备的DPI</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceSkin</name>
<message>
<location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/>
<source>The image file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
<translation>无法加载图像文件“%1”。</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>The skin directory &apos;%1&apos; does not contain a configuration file.</source>
<translation>皮肤目录“%1”下没有配置文件。</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be opened.</source>
<translation>无法打开皮肤配置文件“%1”。</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
<translation>无法读取皮肤配置文件“%1”:%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Syntax error: %1</source>
<translation>语法错误:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>The skin &quot;up&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>皮肤“up”图像文件“%1”并不存在。</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>The skin &quot;down&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>皮肤“down”图像文件“%1”并不存在。</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>The skin &quot;closed&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>皮肤“closed”图像文件“%1”并不存在。</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The skin cursor image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation>皮肤光标图像文件“%1”并不存在。</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Syntax error in area definition: %1</source>
<translation>区域定义语法错误:%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
<translation>区域数量不匹配,应该是 %1,而实际是 %2。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmbeddedOptionsControl</name>
<message>
<source>None</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Add a profile</source>
<translation type="obsolete">添加描述文件</translation>
</message>
<message>
<source>Edit the selected profile</source>
<translation type="obsolete">编辑选中的描述文件</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the selected profile</source>
<translation type="obsolete">删除选中的描述文件</translation>
</message>
<message>
<source>Add Profile</source>
<translation type="obsolete">添加描述文件</translation>
</message>
<message>
<source>New profile</source>
<translation type="obsolete">新建描述文件</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Profile</source>
<translation type="obsolete">编辑描述文件</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Profile</source>
<translation type="obsolete">删除描述文件</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to delete the profile &apos;%1&apos;?</source>
<translation type="obsolete">你要删除描述文件“%1”吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="+311"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Font&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1, %2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Style&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Resolution&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Format embedded device profile description</extracomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;字体&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1,%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;风格&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;解析度&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4 x %5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="obsolete">默认</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmbeddedOptionsPage</name>
<message>
<location line="+103"/>
<source>Embedded Design</source>
<extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
<translation>嵌入式设计</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Device Profiles</source>
<extracomment>EmbeddedOptionsControl group box&quot;</extracomment>
<translation>设备描述文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>Previous</source>
<translation type="obsolete">上一个</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation type="obsolete">下一个</translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation type="obsolete">区分大小写</translation>
</message>
<message>
<source>Whole words</source>
<translation type="obsolete">整词</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
<translation type="obsolete">&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;搜索已回环。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FontPanel</name>
<message>
<location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/>
<source>Font</source>
<translation>字体</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>&amp;Writing system</source>
<translation>书写系统(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Family</source>
<translation>字体族(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&amp;Style</source>
<translation>风格(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&amp;Point size</source>
<translation>点大小(&amp;P)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FontPropertyManager</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="+62"/>
<source>PreferDefault</source>
<translation>首选默认</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>NoAntialias</source>
<translation>无反锯齿</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>PreferAntialias</source>
<translation>首选反锯齿</translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<source>Antialiasing</source>
<translation>反锯齿</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormBuilder</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+351"/>
<source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
<translation>“%1”:“%2”无效的拉伸值</translation>
</message>
<message>
<location line="+62"/>
<source>Invalid minimum size for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
<translation>“%1”:“%2”无效的最小值</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormEditorOptionsPage</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="+91"/>
<source>%1 %</source>
<translation>%1 %</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Preview Zoom</source>
<translation>预览缩放</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Default Zoom</source>
<translation>默认缩放</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Forms</source>
<extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
<translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Default Grid</source>
<translation>默认栅格</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormLayoutRowDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/>
<source>Add Form Layout Row</source>
<translation>添加表单布局行</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Label text:</source>
<translation>标签文字(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Field &amp;type:</source>
<translation>字段类型(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Field name:</source>
<translation>字段名称(&amp;F):</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Buddy:</source>
<translation>伙伴(&amp;B):</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Row:</source>
<translation>行(&amp;R):</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Label &amp;name:</source>
<translation>标签名称(&amp;N):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormWindow</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1705"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
<translation>未预期的元素&lt;%1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
<translation>粘贴剪贴板内容时发生错误,行%1,列%2:%3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FormWindowSettings</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui"/>
<source>Form Settings</source>
<translation>窗体设定</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Pixmap Function</source>
<translation>像素映射功能(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Include Hints</source>
<translation>包含提示(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Embedded Design</source>
<translation>嵌入式设计</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Author</source>
<translation>作者(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Layout &amp;Default</source>
<translation>默认布局(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Spacing:</source>
<translation>间距(&amp;S):</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Margin:</source>
<translation>边距(&amp;M):</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Layout Function</source>
<translation>布局功能(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Ma&amp;rgin:</source>
<translation>边距(&amp;R):</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Spa&amp;cing:</source>
<translation>间距(&amp;C):</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Grid</source>
<translation>栅格</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IconSelector</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+353"/>
<source>All Pixmaps (</source>
<translation>所有像素映射 (</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ItemPropertyBrowser</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+66"/>
<source>XX Icon Selected off</source>
<extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment>
<translation>XX图标选择关闭</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LanguageResourceDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-235"/>
<source>Choose Resource</source>
<translation>选择资源</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowBase</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/>
<source>Main</source>
<extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment>
<translation>主要</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>File</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Tools</source>
<translation>工具</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Form</source>
<translation>窗体</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt 设计师</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewForm</name>
<message>
<source>Error loading form</source>
<translation type="obsolete">加载窗体错误</translation>
</message>
<message>
<source>Choose a template for a preview</source>
<translation type="obsolete">选择一个用于预览的模板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="+83"/>
<source>New Form</source>
<translation>新建窗体</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation type="obsolete">0</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>打开(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
<location line="-36"/>
<source>C&amp;reate</source>
<translation>创建(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>关闭(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location line="-34"/>
<source>Show this Dialog on Startup</source>
<translation>启动时显示这个对话框</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Recent</source>
<translation>最近的</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>&amp;Recent Forms</source>
<translation>最近的窗体(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>Read error</source>
<translation>读取错误</translation>
</message>
<message>
<source>Widgets</source>
<translation type="obsolete">窗口部件</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Widgets</source>
<translation type="obsolete">自定义窗口部件</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>A temporary form file could not be created in %1.</source>
<translation>无法在 %1 中创建临时窗体文件。</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The temporary form file %1 could not be written.</source>
<translation>无法写入临时窗体文件 %1。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewFormWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="+495"/>
<source>Unable to open the form template file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation>无法打开窗体模版文件&apos;%1&apos;:%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ObjectInspectorModel</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="+364"/>
<source>Object</source>
<translation>对象</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Class</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>separator</source>
<translation>分隔符</translation>
</message>
<message>
<location line="+98"/>
<source>&lt;noname&gt;</source>
<translation>&lt;无名称&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ObjectNameDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+162"/>
<source>Change Object Name</source>
<translation>改变对象名称</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Object Name</source>
<translation>对象名称</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Oubliette</name>
<message>
<source>Inventory</source>
<translation type="obsolete">详细目录</translation>
</message>
<message>
<source>You have &lt;B&gt;No&lt;/B&gt; Items</source>
<translation type="obsolete">您&lt;B&gt;没有&lt;/b&gt;项</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>You have %1 of %2 items</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>您拥有 %2 项中的 %1</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">确定</translation>
</message>
<message>
<source>Easter Egg Found</source>
<translation type="obsolete">找到了复活节彩蛋</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the Trolltech Business Card Hunt
Use the direction keys to move around and find the business cards for all the trolls.</source>
<translation type="obsolete">欢迎来到 Trolltech 名片搜索游戏。
请使用方向键进行移动并且找到所有 Troll 的名片。</translation>
</message>
<message>
<source>You Did It!</source>
<translation type="obsolete">您做到了!</translation>
</message>
<message>
<source>That&apos;s rather anti-climatic</source>
<translation type="obsolete">这真的有点反常</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>You&apos;ve collected all the Trolltech cards. It took you %n steps.
There&apos;s nothing more here. You should get back to work.</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>您已经收集了所有的 Trolltech 名片。您一共用了 %n 步。
没有其它的了。您应该回去接着工作了。</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui"/>
<source>Plugin Information</source>
<translation type="unfinished">插件信息</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>1</source>
<translation type="unfinished">1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui"/>
<source>Preferences</source>
<translation>属性</translation>
</message>
<message>
<source>Toolwindow Font</source>
<translation type="obsolete">工具窗口字体</translation>
</message>
<message>
<source>Default Grid</source>
<translation type="obsolete">默认栅格</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface Mode</source>
<translation type="obsolete">用户界面模式</translation>
</message>
<message>
<source>Docked Window</source>
<translation type="obsolete">锚接的窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple Top-Level Windows</source>
<translation type="obsolete">多个顶级窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Template Paths</source>
<translation type="obsolete">添加模板路径</translation>
</message>
<message>
<source>Pick a directory to save templates in</source>
<translation type="obsolete">选择一个用于保存模板的目录</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation type="obsolete">...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewConfigurationWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+155"/>
<source>Default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Browse...</source>
<translation>浏览...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>窗体</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Print/Preview Configuration</source>
<translation>打印/预览配置</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Style</source>
<translation>风格</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Style sheet</source>
<translation>样式表</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Device skin</source>
<translation>设备皮肤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PromotionModel</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+116"/>
<source>Not used</source>
<extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment>
<translation>没有被使用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropertyEditor</name>
<message>
<source>comment</source>
<translation type="obsolete">注释</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Q3WizardContainer</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="+172"/>
<location line="+5"/>
<source>Page</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAbstractFormBuilder</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
<translation>未预期的元素&lt;%1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source>
<translation>读取ui文件时发生错误,行%1,列%2:%3</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Invalid ui file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
<translation>无效ui文件:缺少根元素&lt;ui&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
<translation>创建类“%1”的窗口部件失败。</translation>
</message>
<message>
<location line="+295"/>
<source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
<translation>试图把一个并不是 QWizardPage 类的对象添加为 QWizard 的子对象。</translation>
</message>
<message>
<location line="+86"/>
<source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has a layout of non-box type %3.
This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
<translation>试图向一个已经包含了类型为 %3 的非框布局的窗口部件“%1”(%2)添加布局。
这表明这个ui文件中有矛盾。</translation>
</message>
<message>
<location line="+144"/>
<source>Empty widget item in %1 &apos;%2&apos;.</source>
<translation>在 %1 “%2”中的空窗口部件项。</translation>
</message>
<message>
<location line="+684"/>
<source>Flags property are not supported yet.</source>
<translation>标记属性还不被支持。</translation>
</message>
<message>
<location line="+81"/>
<source>While applying tab stops: The widget &apos;%1&apos; could not be found.</source>
<translation>在应用制表符时中断:无法找到窗口部件“%1”。</translation>
</message>
<message>
<location line="+749"/>
<source>Invalid QButtonGroup reference &apos;%1&apos; referenced by &apos;%2&apos;.</source>
<translation>“%2”参考了无效的QButtonGroup参考“%1”。</translation>
</message>
<message>
<location line="+518"/>
<source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
<translation>这个版本的uitools库没有被链接脚本支持。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QActiveXPlugin</name>
<message>
<source>ActiveX control</source>
<translation type="obsolete">ActiveX 控件</translation>
</message>
<message>
<source>ActiveX control widget</source>
<translation type="obsolete">ActiveX 控件窗口部件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QActiveXPluginObject</name>
<message>
<source>Control loaded</source>
<translation type="obsolete">控件已经加载</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QActiveXTaskMenu</name>
<message>
<source>Set Control</source>
<translation type="obsolete">设定控件</translation>
</message>
<message>
<source>Licensed Control</source>
<translation type="obsolete">许可的控件</translation>
</message>
<message>
<source>The control requires a design-time license</source>
<translation type="obsolete">这个控件需要一个设计时的许可</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAxWidgetPlugin</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="+75"/>
<source>ActiveX control</source>
<translation>ActiveX 控件</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>ActiveX control widget</source>
<translation>ActiveX 控件窗口部件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAxWidgetTaskMenu</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="+119"/>
<source>Set Control</source>
<translation>设置控件</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Reset Control</source>
<translation>重置控件</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Licensed Control</source>
<translation>许可的控件</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The control requires a design-time license</source>
<translation>这个控件需要一个设计时的许可</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="+83"/>
<source>%1 is not a promoted class.</source>
<translation>%1 不是提升的类。</translation>
</message>
<message>
<location line="+65"/>
<source>The base class %1 is invalid.</source>
<translation>基类 %1 无效。</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>The class %1 already exists.</source>
<translation>类 %1 已经存在。</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Promoted Widgets</source>
<translation>提升的窗口部件</translation>
</message>
<message>
<location line="+126"/>
<source>The class %1 cannot be removed</source>
<translation>类 %1 不能被移除</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source>
<translation>类 %1 不能被移除,因为它还在被引用。</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>The class %1 cannot be renamed</source>
<translation>类 %1不能被重命名</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source>
<translation>类 %1 不能被重命名为一个空白名称。</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>There is already a class named %1.</source>
<translation>已经存在一个名称为 %1 的类。</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Cannot set an empty include file.</source>
<translation>无法设定一个空白包含文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="+88"/>
<source>Exception at line %1: %2</source>
<translation>%1 行发生意外:%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知错误</translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
<source>An error occurred while running the script for %1: %2
Script: %3</source>
<translation>在为了 %1 运行脚本时发生一个错误:%2
脚本:%3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesigner</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="+141"/>
<source>%1 - warning</source>
<translation>%1 - 警告</translation>
</message>
<message>
<location line="+96"/>
<source>Qt Designer</source>
<translation>Qt 设计师</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source>
<translation>这个应用程序不可以和 Qt 的控制台版本一起使用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerActionEditor</name>
<message>
<source>Action Editor</source>
<translation type="obsolete">动作编辑器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerActions</name>
<message>
<source>CTRL+N</source>
<translation type="obsolete">CTRL+N</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+O</source>
<translation type="obsolete">CTRL+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+488"/>
<source>Clear &amp;Menu</source>
<translation>清空菜单(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+S</source>
<translation type="obsolete">CTRL+S</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+W</source>
<translation type="obsolete">CTRL+W</translation>
</message>
<message>
<location line="-300"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>退出(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
<location line="+95"/>
<source>CTRL+Q</source>
<translation>CTRL+Q</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+Z</source>
<translation type="obsolete">CTRL+Z</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+SHIFT+Z</source>
<translation type="obsolete">CTRL+SHIFT+Z</translation>
</message>
<message>
<location line="-105"/>
<source>Edit Widgets</source>
<translation>编辑窗口部件</translation>
</message>
<message>
<location line="+190"/>
<source>CTRL+R</source>
<translation>CTRL+R</translation>
</message>
<message>
<source>Form &amp;Settings...</source>
<translation type="obsolete">窗体设定(&amp;S)...</translation>
</message>
<message>
<location line="-177"/>
<source>&amp;Minimize</source>
<translation>最小化(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location line="+195"/>
<source>CTRL+M</source>
<translation>CTRL+M</translation>
</message>
<message>
<location line="-193"/>
<source>Bring All to Front</source>
<translation>全部放到前面</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Additional Fonts...</source>
<translation>附加字体...</translation>
</message>
<message>
<location line="+221"/>
<source>Qt Designer &amp;Help</source>
<translation>Qt 设计师帮助(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Current Widget Help</source>
<translation>自定义窗口部件帮助</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>What&apos;s New in Qt Designer?</source>
<translation>Qt 设计师有什么新变化?</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>About Plugins</source>
<translation>关于插件</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+601"/>
<source>About Qt Designer</source>
<translation>关于 Qt 设计师</translation>
</message>
<message>
<location line="-595"/>
<source>About Qt</source>
<translation>关于 Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>&amp;Recent Forms</source>
<translation>最近的窗体(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location line="+77"/>
<location line="+197"/>
<source>Open Form</source>
<translation>打开窗体</translation>
</message>
<message>
<location line="-72"/>
<source>Designer</source>
<translation>设计师</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Feature not implemented yet!</source>
<translation>特性还没有实现!</translation>
</message>
<message>
<location line="+141"/>
<location line="+40"/>
<source>Save Form?</source>
<translation>保存窗体?</translation>
</message>
<message>
<location line="-35"/>
<source>The file %1 could not be opened.
Reason: %2
Would you like to retry or select a different file?</source>
<translation>文件%1无法被打开。
原因:%2
您要再次尝试,还是选择其它文件?</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Select New File</source>
<translation>选择新文件</translation>
</message>
<message>
<location line="-694"/>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
<translation>%1 已经存在。
您想要替换它么?</translation>
</message>
<message>
<location line="+925"/>
<source>&amp;Close Preview</source>
<translation>关闭预览(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location line="-884"/>
<source>Preferences...</source>
<translation>属性...</translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<source>CTRL+SHIFT+S</source>
<translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
</message>
<message>
<location line="+316"/>
<location line="+37"/>
<location line="+160"/>
<source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source>
<translation>设计师 UI 文件 (*.%1);;全部文件 (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="-641"/>
<source>Saved %1.</source>
<translation>%1 已被保存。</translation>
</message>
<message>
<location line="+627"/>
<source>Read error</source>
<translation>读取错误</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>%1
Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
<translation>%1
您想要更新这个文件定位或者生成一个新的窗体么?</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Update</source>
<translation>更新(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;New Form</source>
<translation>新建窗体(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location line="+78"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>无法打开文件</translation>
</message>
<message>
<source>The file, %1, could not be opened
Reason: %2
Would you like to retry or change your file?</source>
<translation type="obsolete">无法打开文件 %1
原因:%2
您想要再次尝试或者改变您的文件么?</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Could not write file</source>
<translation>无法写文件</translation>
</message>
<message>
<source>It was not possible to write the entire file, %1, to disk.
Reason:%2
Would you like to retry?</source>
<translation type="obsolete">无法把 %1整个文件写入磁盘。
原因:%2
您想要再次尝试么?</translation>
</message>
<message>
<source>Form Settings - %1</source>
<translation type="obsolete">窗体设定 - %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-699"/>
<source>&amp;New...</source>
<translation>新建(&amp;N)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>打开(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>另存为(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
<translation>保存全部(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Save As &amp;Template...</source>
<translation>另存为模板(&amp;T)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+896"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>关闭(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location line="-895"/>
<source>Save &amp;Image...</source>
<translation>保存图像(&amp;I)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>打印(&amp;P)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Preview...</source>
<translation type="obsolete">预览(&amp;P)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>View &amp;Code...</source>
<translation>查看代码(&amp;C)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>ALT+CTRL+S</source>
<translation>ALT+CTRL+S</translation>
</message>
<message>
<location line="+355"/>
<location line="+248"/>
<source>Save Form As</source>
<translation>窗体另存为</translation>
</message>
<message>
<location line="+429"/>
<source>Preview failed</source>
<translation>预览失败</translation>
</message>
<message>
<location line="-575"/>
<source>Code generation failed</source>
<translation>代码生成失败</translation>
</message>
<message>
<location line="+170"/>
<source>It was not possible to write the entire file %1 to disk.
Reason:%2
Would you like to retry?</source>
<translation>无法将整个文件%1写入磁盘。
原因:%2
您要重试么?</translation>
</message>
<message>
<location line="+158"/>
<location line="+34"/>
<source>Assistant</source>
<translation>助手</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<location line="+23"/>
<source>The backup file %1 could not be written.</source>
<translation>备份文件%1无法被写入。</translation>
</message>
<message>
<location line="+107"/>
<source>The backup directory %1 could not be created.</source>
<translation>无法创建备份目录%1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source>
<translation>无法创建临时备份目录%1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Image files (*.%1)</source>
<translation>图像文件 (*.%1)</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<location line="+17"/>
<source>Save Image</source>
<translation>保存图像</translation>
</message>
<message>
<location line="-4"/>
<source>Saved image %1.</source>
<translation>图像 %1 已被保存。</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be written.</source>
<translation>无法写入文件 %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source>
<translation>请关闭所有窗体文件,以便加载附加字体</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Printed %1.</source>
<translation>%1 已被打印。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="+138"/>
<source>Appearance</source>
<extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment>
<translation>外观</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name>
<message>
<location line="-53"/>
<source>Docked Window</source>
<translation>锚接的窗口</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Multiple Top-Level Windows</source>
<translation>多个顶级窗口</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Toolwindow Font</source>
<translation>工具窗口字体</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerAxWidget</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/>
<source>Reset control</source>
<translation>重置控件</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Set control</source>
<translation>设置控件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="+179"/>
<source>Control loaded</source>
<translation>控件已经加载</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of &quot;%3&quot;.</source>
<translation>执行类型%1的meta呼叫时发生COM例外,索引为%2/%3。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerFormBuilder</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="+88"/>
<source>Script errors occurred:</source>
<translation>发生脚本错误:</translation>
</message>
<message>
<location line="+304"/>
<source>The preview failed to build.</source>
<translation>构建预览失败。</translation>
</message>
<message>
<location line="+63"/>
<source>Designer</source>
<translation>设计师</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerFormWindow</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="+217"/>
<source>%1 - %2[*]</source>
<translation>%1 - %2[*]</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Save Form?</source>
<translation>保存窗体?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source>
<translation>您想要在关闭之前保存对这个文档所做的改变么?</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>If you don&apos;t save, your changes will be lost.</source>
<translation>如果您不保存,您的这些改变将会丢失。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerMenu</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1160"/>
<source>Type Here</source>
<translation>在这里输入</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Add Separator</source>
<translation>添加分隔符</translation>
</message>
<message>
<location line="+379"/>
<source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
<translation>移除动作“%1”</translation>
</message>
<message>
<location line="+327"/>
<source>Insert action</source>
<translation>插入动作</translation>
</message>
<message>
<location line="-302"/>
<location line="+628"/>
<source>Add separator</source>
<translation>添加分隔符</translation>
</message>
<message>
<location line="-660"/>
<source>Insert separator</source>
<translation>插入分隔符</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Remove separator</source>
<translation>移除分隔符</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerMenuBar</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-381"/>
<source>Type Here</source>
<translation>在这里输入</translation>
</message>
<message>
<location line="+304"/>
<source>Remove Menu &apos;%1&apos;</source>
<translation>移除菜单“%1”</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Remove Menu Bar</source>
<translation>移除菜单栏</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Menu</source>
<translation>菜单</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerObjectInspector</name>
<message>
<source>Object Inspector</source>
<translation type="obsolete">对象查看器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerPluginManager</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="+249"/>
<source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source>
<translation>在解析自定义窗口部件%1的XML时发生错误:%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;.</source>
<translation>自定义窗口部件%1的XML未包含任何&lt;widget&gt;或者&lt;ui&gt;元素。</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The class attribute for the class %1 is missing.</source>
<translation>类%1缺少了类属性。</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source>
<translation>类%1的类属性和类名称%2不匹配。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerPropertyEditor</name>
<message>
<source>Property Editor</source>
<translation type="obsolete">属性编辑器</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+I</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerPropertySheet</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+747"/>
<source>Dynamic Properties</source>
<translation>动态属性</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerResource</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+512"/>
<source>The layout type &apos;%1&apos; is not supported, defaulting to grid.</source>
<translation>不支持布局类型“%1”,默认为网格。</translation>
</message>
<message>
<location line="+342"/>
<source>The container extension of the widget &apos;%1&apos; (%2) returned a widget not managed by Designer &apos;%3&apos; (%4) when queried for page #%5.
Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
<translation>在查询页面#%5时,窗口部件“%1”(%2)的容器扩展返回了一个没有被设计师管理的窗口部件。
容器页面应该只能由自定义窗口部件的domXml()方法传回的XML指定。</translation>
</message>
<message>
<location line="+599"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
<extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
<translation>未预期的元素&lt;%1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source>
<extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
<translation>粘贴剪贴板内容时发生错误,行%1,列%2:%3</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Error while pasting clipboard contents: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
<extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment>
<translation>粘贴剪贴板内容时发生错误:没有根元素&lt;ui&gt;。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerResourceEditor</name>
<message>
<source>Resource Browser</source>
<translation type="obsolete">资源浏览器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerSharedSettings</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="+83"/>
<source>The template path %1 could not be created.</source>
<translation>无法创建临时路径 %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+184"/>
<source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source>
<translation>解析设备描述文件XML出错:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerSignalSlotEditor</name>
<message>
<source>Signal/Slot Editor</source>
<translation type="obsolete">信号/槽编辑器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerToolWindow</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="+190"/>
<source>Property Editor</source>
<translation>属性编辑器</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Action Editor</source>
<translation>动作编辑器</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Object Inspector</source>
<translation>对象查看器</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Resource Browser</source>
<translation>资源浏览器</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>Signal/Slot Editor</source>
<translation>信号/槽编辑器</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Widget Box</source>
<translation>窗口部件盒</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerWidgetBox</name>
<message>
<source>Widget Box</source>
<translation type="obsolete">窗口部件盒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="+349"/>
<source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source>
<translation>在%2的第%1行发生错误:%3</translation>
</message>
<message>
<location line="+139"/>
<source>Unexpected element &lt;%1&gt; encountered when parsing for &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;</source>
<translation>解析&lt;widget&gt;或&lt;ui&gt;时遇到未预期的元素&lt;%1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source>
<translation>解析窗口部件时遇到未预期的文件结束。</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>A widget element could not be found.</source>
<translation>无法找到一个窗口部件的元素。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDesignerWorkbench</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="+199"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>文件(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent Forms</source>
<translation type="obsolete">最近的窗体(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="obsolete">编辑(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>F&amp;orm</source>
<translation>窗体(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Preview in</source>
<translation>预览于</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>视图(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>设置(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location line="+594"/>
<source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source>
<translation>设计师的上一个会话没有正常退出,并留下备份文件,您想加载它们吗?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation type="obsolete">工具(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location line="-592"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>窗口(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location line="-15"/>
<source>Edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation type="obsolete">工具</translation>
</message>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="obsolete">窗体</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Toolbars</source>
<translation>工具栏</translation>
</message>
<message>
<source>Widget Box</source>
<translation type="obsolete">窗口部件盒</translation>
</message>
<message>
<source>Qt Designer</source>
<translation type="obsolete">Qt 设计师</translation>
</message>
<message>
<location line="+464"/>
<source>Save Forms?</source>
<translation>保存窗体?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source>
<translation>如果您不复审您的文档,所有的修改将丢失。</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Review Changes</source>
<translation>评审变化</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
<source>Discard Changes</source>
<translation>抛弃变化</translation>
</message>
<message>
<source>If you don&apos;t review your documents, all your changes will be lost.</source>
<translation type="obsolete">如果您不评审您的文档,所有您做的改变都会丢失。</translation>
</message>
<message>
<location line="+97"/>
<source>Backup Information</source>
<translation>备份信息</translation>
</message>
<message>
<source>Designer was not correctly terminated during your last session.There are existing Backup files, do you want to load them?</source>
<translation type="obsolete">设计师在您上一次对话中没有正常终止。还有一些备份文件存在,您想要加载它们么?</translation>
</message>
<message>
<location line="+112"/>
<source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.</source>
<translation>无法打开文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。</translation>
</message>
<message>
<location line="+46"/>
<source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid Designer ui file.</source>
<translation>文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是有效的设计师界面文件。</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="obsolete">文件</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="-259"/>
<source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
<translation>
<numerusform>还有 %n 个窗体没有保存变化。您想要在退出之前评审这些变化么?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Toolbars...</source>
<translation type="obsolete">配置工具栏...</translation>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation type="obsolete">窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="obsolete">帮助</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation type="obsolete">风格</translation>
</message>
<message>
<source>Dock views</source>
<translation type="obsolete">锚接视图</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFormBuilder</name>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+160"/>
<source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
<extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
<translation>一个空白的类名称被传送到%1(对象名称:%2)。</translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class &apos;%1&apos;; defaulting to base class &apos;%2&apos;.</source>
<translation>QFormBuilder 无法创建基于类“%1”的自定义窗口部件;默认基类为“%2”。</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class &apos;%1&apos;.</source>
<translation>QFormBuilder 不能创建类“%1”的一个窗口部件。</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>The layout type `%1&apos; is not supported.</source>
<translation>布局类型“%1”不被支持。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="+106"/>
<source>The set-type property %1 could not be read.</source>
<translation>无法读取集类型属性 %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
<translation>无法读取枚举类型属性 %1。</translation>
</message>
<message>
<location line="+190"/>
<source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
<translation>还不支持读取类型 %1 的属性。</translation>
</message>
<message>
<location line="+266"/>
<source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
<translation>属性 %1 无法被写入。还不支持类型 %2。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties_p.h" line="+132"/>
<source>The enumeration-value &apos;%1&apos; is invalid. The default value &apos;%2&apos; will be used instead.</source>
<translation>枚举变量值“%1”是无效的。默认值“%2”将会被用来替代。</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>The flag-value &apos;%1&apos; is invalid. Zero will be used instead.</source>
<translation>标记值“%1”是无效的。零将会被用来替代。</translation>
</message>
</context>